چرا علائم توقف فرانسوی به زبان انگلیسی است؟
چرا علائم توقف فرانسوی به زبان انگلیسی است؟

تصویری: چرا علائم توقف فرانسوی به زبان انگلیسی است؟

تصویری: چرا علائم توقف فرانسوی به زبان انگلیسی است؟
تصویری: بهترین راه تقویت مکالمه انگلیسی برای راحت تر صحبت کردن - آموزش به انگلیسی فکر کردن 2024, ممکن است
Anonim

در واقع کلمه "مناسب" در انگلیسی برای علائم توقف HALT یک کلمه قدیمی خوب ساکسون بود پس یک بود فرانسوی مدت طولانی قبل از در بود انگلیسی یکی چه زمانی علائم راه به دلیل ثبات "بین المللی" شد فرانسوی طراحی و کلمه ای که پذیرفته شد

در نتیجه ، تجاوز به علائم جاده ای فرانسه به چه معناست؟

شما اغلب این کلمه را خواهید دید رپل زیر محدودیت سرعت علائم که در فرانسه به این به عنوان "یادآوری" ترجمه می شود و هدف آن این است که به شما یادآوری کند که محدودیت های سرعت هنوز برقرار است ، بنابراین باید به حد تعیین شده پایبند باشید.

علاوه بر این، آیا آنها علائم توقف در فرانسه دارند؟ بازده & علائم توقف با بازدهی امضا در فرانسه , شما باید تسلیم شود ترافیک از چپ و راست، اما نکن دارند به متوقف کردن اگر کسی نیاید

علاوه بر این، چرا علائم توقف اسپانیایی به زبان انگلیسی هستند؟

این اسپانیایی کلمه "alto" برای ایجاد مردم متوقف کردن از زبان آلمانی آمده است " مکث "، از "halten" (به متوقف کردن )، از جایی که انگلیسی گرفت " مکث استفاده از "pare" یا "alto" کاملاً منطقی است ، زیرا هر دو کوتاه و معنی دار هستند " متوقف کردن ". توجه کنید که" alto "(= قد بلند) و" alto "(= متوقف کردن ) یکسان به نظر می رسند، اما مرتبط نیستند.

چند علامت توقف در فرانسه وجود دارد؟

بر اساس گزارش پلیس پاریس، این شهر دارای یکی از این موارد است نشانه توقف، ایست در یک نقطه بله ، فقط یک هشت خوان قرمز قرمز متوقف کردن ” در خروجی یک تأسیسات ساختمانی ایستاده بود.

توصیه شده: